Bán Péter-emlékházat szeretnének
2009. 10. 01., csütörtök
Bán Péter műfordítót 60 évesen, három évvel ezelőtt rejtélyes körülmények között édesanyjával együtt holtan találták otthonában, Székelymuzsnában. Tragikus halála után a Viharsarok Egyesület – 2003-ban jött létre Muzsnában, három megye határán – azonnal megkezdte a tárgyalásokat az örökösökkel, hogy méltó emléket állíthasson e kivételes tehetségű embernek, ugyanakkor tervbe vette még kiadatlan műveinek megjelentetését is, tudtam meg Nemes Anna Borbála programfelelőstől, az egyesület vezetőjétől.
Az augusztusban megrendezett második Székelymuzsnai falunapok kapcsán beszéltünk először Nemes Anna Borbálával arról, hogy a „muzsnai remete”, a műfordító Bán Péter házát emlékházzá alakítanák, csak anyagi segítségre lenne szükség. Emlékét megőrizni és munkásságát feldolgozni mindannyiunk közös érdeke, mondta, már csak azért is, mert köztudott, hogy periférián dolgozott, magányosan, és nem sok elismerésben volt része hazai tájakon.
Idén, halálának harmadik évfordulóján, több évig húzódó tárgyalások után jelenthettük be, Bán Péter szülőházát megvásárolhatjuk azzal a céllal, hogy emlékházzá alakítsuk, mondja a programfelelős. Az örökösökkel való egyeztetések során sikerült megegyeznünk a ház vételárában, valamint abban is, hogy a több száz oldalnyi fennmaradt kéziratot, emléket, fényképet közösen fogjuk felleltározni, és a házban elhelyezni. E szellemi hagyaték feltárása talán ahhoz is hozzásegít majd, hogy e különös és rendkívüli tehetséggel megáldott ember életét is feltérképezhessük, és a még homályos részeket feltárhassuk. A ház megvétele és emlékházzá való átalakítása mellett, fogalmaz Borbála, célunk a szellemi hagyaték feldolgozása is. Az emlékház révén egy turisztikai pont is létesülne a szülőfaluban, ahol a műemlék értékű református templom és néhány természeti látványosság is várja a turistákat.
Tudni kell, hogy a ház vételára 12 000 lej, az átírási költség körülbelül 2500 lej, a felújítási költség 20 000 lej, a szellemi hagyaték felleltározása, szakszerű tárolása körülbelül 10 000 lejbe kerül.A feladatokat a Viharsarok Egyesület teljes mértékben felvállalja, de az anyagiak előteremtésében segítségre szorul. Nemrégiben egy bankszámlát is nyitottak magánadományok összegyűjtése céljából, így a RO30BPOS21103341160RON01-es bankszámlára a falunapokat követően már érkeztek is kisebb összegek. Adományozókra lenne még szükség, hogy a hagyatékot megőrizhessék, szakszerűen tárolják a kezdeményezők, és általuk a felnövekvő generációnak is része legyen abban, amit a műfordító hátrahagyott.
Bán Péter rövid életpályája
Bán Péter 1946. július 14-én született. Irodalmi munkásságát a Napsugárban kezdte, ahol verseket közölt, majd román, orosz, lett, litván, bolgár, cseh és szlovák költők verseinek fordításával jelentkezett a Korunk, az Igaz Szó, az Utunk, az Új Élet, a Művelődés, az Echinox és az ungvári Kárpáti Igaz Szó, a budapesti Új Tükör, valamint a miskolci Napjaink hasábjain. Műfordításai jelentek meg az Építő Amfion (1969), az Égtájak (Bp. 1976), A végtelenség szomja (Bp. 1977), A lett irodalom kistükre (Bp. 1977) című antológiákban. Török, lett, litván, mordvin mesefordításait a Nagyapó mesefája sorozat közölte. Közel 1500 fordítást közölt különböző lapokban.
B. B.